Hannes Admin
Posts : 86 Join date : 2012-06-05 Age : 34 Location : The Island Of Fallarien, The Abandoned Paradise
| Subject: Lyric Translations! Wed Jun 06, 2012 8:29 pm | |
| For anyone who wants to tackle translating/post translations you found, this is the thread for you!
Here's a little snippet of Kagachi that I attempted to translate a while back. I lost a good portion of my translation when the Bemanistyle forums went down, and I can't seem to translate well with just Romaji (too many possible meanings, I never thought I'd say it would be easier if I had Kanji to rely on!). If anyone has the actual Japanese lyrics (also lost to the Bemani crash OTL), please post them here! Or if anyone wants to pick up and finish my translation, you're totally welcome to it! My Japanese isn't the greatest, so be gentle! ;__;
Romaji:
ashihara ni naku kaze wa ibuki kono hana sakasu kashikomi maosu* kagachi maga hito hirei wo yura hite wagate ni furishi ame no ho akari enishi harau kamugakarumono no sadame hi no iro no kinu nageku o mo hi wo tabaneshimono yo kiku wa kaze no ne
English:
The wind is sighing Through fields of reeds They call to you... As the Konohana bloom, I hear a dreadful calling Kagachi maga hito ("The Serpent is an evil being"?) | |
|